Citronbordet

Citronbordet
182 SEK
Mer Info!

“Citronbordet är Barnes i toppform! Som han skriver! Elegant, stilistiskt och bildat.” Yukiko Duke, Bokbiten. Julian Barnes novellsamling Citronbordet i översättning av Andreas Vesterlund. Julian Barnes är kanske mest känd för romanen Känslan av ett slut, som nyligen filmatiserades. Han slog igenom på 80-talet med Flauberts papegoja och har sedan dess skrivit ett tjugotal böcker - romaner, noveller, essäer. En världshistoria i 101/2 kapitel var en roman berättad i olika stilar om mänsklighetens historia, disparata kapitel som sammanhölls av frågan vad vi egentligen kan veta och begripa. England, England var en satirisk roman om den cyniska kommersialismen. Livslägen var en essäbok han skrev för att bearbeta sorgen efter hustrun Pats död. Barnes är i högsta grad en författare som kan konsten att röra sig i alla sfärer och behandla vilka ämnen som helst. En berättare som kan slunga sig galet ut i det ovissa och ändå landa ledigt, med fullkomlig kontroll. I novellsamlingen The Lemon Table som Bakhåll publicerar i svensk översättning under titeln Citronbordet bjuds vi på en stilfullt balanserad kollektion historier som samtliga inrymmer kompletta individuella livslopp, betraktelser över hur livet kan te sig i sin helhet för en individ som tänker tillbaka på det som hänt, på hur det blev som det blev. Erfarenheter, drömmar, besvärjelser, lycka, svek, bitterhet, försoning, insikt. Varenda liten novell är en innehållsrik miniroman. Varenda berättelse - det är elva stycken - är ett otvetydigt mästerverk. “Julian Barnes är den engelska samtidsromanens suverän.” SUNDSVALLS TIDNING “Julian Barnes utmanar, ofta på ett radikalt sätt, våra invanda ideer, men han gör det med lätt handlag och en spjuveraktig glimt i ögat.” SVENSKA DAGBLADET “Skarpaste intelligens och smartaste observation kännetecknar boken rätt igenom. Med Citronbordet återfår man som läsare sin tro på litteraturen.” NEW YORK TIMES “Julian Barnes tycks helt enkelt oförmögen att skriva en enda oskön mening, eller ens ett ord för mycket.” EXPRESSEN