Den mest oberoende och egensinniga engelska författaren - någonsin. | Salman Rushdie Evelyn från London anländer till ett New York i sönderfall, i ett USA på randen till inbördeskrig. Universitetet där han fått anställning visar sig vara ockuperat. I en nattöppen drugstore möter han Leilah, som han inleder ett förhållande med - men som han överger efter en livsfarlig illegal abort. Evelyn köper en bil och kör västerut. I öknen kidnappas han av en kvinnosekt. För sent inser han att deras ledare, Moder, har en djävulsk plan för honom - att förvandla honom till en ny Eva. Angela Carters Den nya Evas passion [The Passion of New Eve, 1977] hör till litteraturens mest radikala romaner om mytologier och kön. En sen 1900-talsklassiker, i svensk översättning av Karin Lindeqvist och med ett nyskrivet förord av författaren Torbjörn Elensky. ANGELA CARTER [1940-1992] var en brittisk romanförfattare, novellist, poet, dramatiker, essäist och manusförfattare. Hon debuterade 1965 med romanen Shadow Dance. Redan tidigt i författarskapet tilldelades hon prestigefyllda priser som The Somerset Maugham Prize och The John Llewellyn Rhys Prize. Carter har rankats av The Times som en av de tio största brittiska efterkrigsförfattarna. Kanske måste alla utopiska manifest skrivas i raseri. I alla fall är det vad Angela Carter har gjort. Radikalare kan man inte bli. | Jonas Thente, Dagens Nyheter Detta redan 1977! Jag kan bara inte tänka mig vad den svenska kvinnorörelsen skulle ha utstött om den hade läst Den nya Evas passion då. Något så brutalt, snuskigt, våldsamt och anti-essentialistiskt hade väl sällan skådats. | Nina Lekander, Expressen Sannolikt den bok av Angela Carter som går allra längst när det gäller queertematik och utforskandet av könsidentiteten. Den har många nya läsare att hitta där ute. | Annina Rabe, Svenska Dagbladet