I “Madame Arnoul” ser författaren tillbaka på sin barndom i den lilla staden Batna I Algeriet under självständighetskriget. Det är en ömsint skildring av den djupa vänskapen mellan pojken Jean-Noël och familjens granne i hyreshuset, den skygga, av sin alkoholiserade man bedragna Madame Arnoul. Trots alla år som gått sedan hon lämnade Frankrike och slog sig ner i huset förblir hon en främling för de övriga hyresgästerna. Hennes enda riktiga vän är pojken som hon varje kväll söker upp på bänken nere på gården, dit han tar sin tillflykt med sina läxböcker undan föräldrarnas ständiga gräl. När oroligheterna i Algeriet eskalerar räddar Madame Arnoul sin skyddsling undan ett attentat och ser till att han slipper bli vittne till de pågående våldsamheterna. När hon senare tar parti för algerierna i konflikten, är pojken den ende som inte fördömer henne. Den franske författaren Jean-Noël Pancrazi, född 1949, växte upp i Algeriet men kom som trettonåring med sin familj till Frankrike. Han har skrivit sexton böcker, varav flera prisbelönats. “Madame Arnoul” är hans andra bok i svensk översättning. Förlaget har tidigare gett ut “Berget”. “Romanen ‘Madame Arnoul’ är en mycket fin bok. Språket flödar mjukt och det går inte annat än att känna stor ömhet för berättarjaget - pojken Jean-Noël, ett vilset barn i en komplicerad värld. Jag är väldigt glad att jag har hittat romanen ‘Madame Arnoul’ i bokfloden och hoppas att många andra bokälskare också upptäcker den. Den är värd att upptäckas och läsas.”. Bloggen Bokmania